李永乐 数学讲师
广受学生信赖的“线代王”

预约

2023考研英语翻译日常练习:自助游产品 考研英语2翻译题型

2022-12-24 14:11:25 来源:天任考研  

2023考研英语翻译日常练习:自助游产品 考研英语2翻译题型

  2023考研科目中,很多考生认为外语难度比较大 ,尤其是在题型方面体现的较为明显。为了方便大家更有效的准备考研英语中的翻译题型,下面天任小编为大家整理了“2023考研英语翻译日常练习:自助游产品”,希望能给大家提供一些帮助。


  2023考研英语翻译日常练习:自助游产品

  自助游产品 self-guided tour products

  The Ministry of Culture and Tourism of China required online travel agencies and platforms to examine self-guided tour products on sale and remove those with unacceptable risks.

  文化和旅游部要求在线旅游企业和平台对在售的自助游产品进行排查,对风险过高的产品进行下架处理。

  根据旅游文化部网站7日信息,针对本月5日泰国普吉岛发生的翻船事件,旅游文化部已印发了关于做好暑期旅游安全工作(ensure summer travel safety)的通知和关于进一步加强出境自助游相关工作的紧急通知(urgent circular)。

  5日下午,载有127名中国游客的两艘游船在泰国普吉岛附近海域遭遇暴风雨,发生倾覆(capsize in a storm off the coast of Phuket Island in Thailand),造成47人死亡。事故发生后,文化和旅游部开展暑期旅游市场紧急排查工作,要求各地各景区深入开展安全隐患排查治理(carry out security checks against hidden risks),坚决防范各类涉旅突发事件的发生。文化和旅游部要求,全国各地旅游部门应加强与气象、海洋、国土资源等部门的联系(strengthen connections with meteorological, ocean, land and resources and other departments),从而及时、准确地预测预报严重水情及恶劣天气(deliver accurate forecasts and timely alerts for severe water and weather conditions)。

  文化和旅游部同时要求在线旅游企业和平台(online travel agencies and platforms)、旅行社开展紧急排查,下架不合格的自助游产品(suspend unqualified self-guided tour products),要求在线旅游企业和平台、产品供应商(online travel companies, platforms and product suppliers)在宣传销售高风险的出境自助游项目时加强风险提示(better inform travelers of risks),完善出境自助游应急机制(improve their emergency response mechanisms)并明确相关责任(clarify responsibilities)。

  以上是天任考研小编为大家整理的“2023考研英语翻译日常练习:自助游产品”的相关内容,希望为大家准备考研英语科目提供一些参考和帮助。更多考研英语信息,敬请关注天任考研频道。


热门好课推荐

MORE

2025考研英语无忧班

时长:468课时


  • 刘晓艳

  • 张超

3000元
已报501人

2025考研数学无忧班

时长:604课时


  • 李永乐

  • 宋浩

4000元
已报198人

2025考研政治无忧班

时长:225.5课时


  • 孔昱力

2000元
已报337人

2025考研管综无忧班

时长:440h


  • 吕建刚

3980元
已报112人