李永乐 数学讲师
广受学生信赖的“线代王”
考研专业课备考资料哪里找?各研招院校发布的考试大纲、参考书目、命题范围等信息,可以帮助考生划定备考范围,让考生备考有方向,下面小编为大家整理了电子科技大学考研专业课之英语翻译基础考试大纲,等到24考研初试科目大纲、参考书目等信息发布后,再进行查漏补缺。
357 英语翻译基础 考试大纲
(研招考试主要考察考生分析问题与解决问题的能力,大纲所列内容为考生需掌握的基本内容,仅供复习参考使用,考试范围不限于此)
一、考试总体要求
1. 英语翻译基础考试是全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试的基础课考试科目,其目的是考查考生的英汉互译实践能力是否达到进入 MTI 学习的水平。
2. 本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括 MTI
考生入学应具备的英语词汇量。
3. 考试基本要求:具备一定的中外文化、政治、经济、社会、文化、法律等方面的背景知识和英汉两种语言的基本功,并且具有较强的英汉/汉英转换能力。
具体表现为:
(一) 准确翻译中英文术语、缩略语或专有名词;
(二) 具备英汉互译的基本技能和能力;初步了解中国和目的语国家的社会、文化等背景知识;译文忠实于原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确,表达基本无误;译文无明显语法错误;英译汉速度为每小时 250-350 个英语单词,汉译英速度为每小时 150-250 个汉字。
二、考试形式
本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法,强
调考生的英汉/汉英转换能力。
考试总分 150 分,考试总时间 180 分钟。
想了解更多研招院校考试大纲及参考书目信息,大家可以继续关注天任教育考研初试栏目,预祝各位考生所有的努力都能迎来收获。